Spaans moet toch ook woorden

Spaans moet toch ook woorden hebben voor “ironie”, of “parodie”, of zelfs “humor”?

Ik mag hopen dat Latina.com het niet echt meent als ze vragen om verontwaardigd te reageren op een stukje in Vanity Fair van de hand van–of all people–Dame Edna.

Dit is waarover ze verontwaardigd zijn trouwens:

Forget Spanish. There’s nothing in that language worth reading except Don Quixote and a quick listen to the CD of Man of La Mancha will take care of that. There was a poet named GarcĂ­a Lorca, but I’d leave him on the intellectual back burner if I were you. As for everyone’s speaking it, what twaddle! Who speaks it that you are really desperate to talk to? The help? Your leaf blower? Study French or German, where there are at least a few books worth reading, or, if you’re American, try English.