12 reacties op “Bozo’s”

  1. Hit op de Gentse Feesten (ongetwijfeld) : het Nijn Eleven t-shirtje.

    Twee schattige Nijntjes onderweg in een snoeperig rood vliegtuigje naar een flatgebouwtje.

    Benieuwd of er een procedure van komt.

    Wat het VB betreft : het baat allemaal niets, maar ik moest toch eens heel hard lachen. De combinatie van die overspannen verontwaardiging en die foute datum….

    En Dat Mag Allemaal Zomaar In België !!!

  2. Ik ben er niet fier op, maar soit, het is niet de eerste keer en zal ook niet de laatste keer zijn…

    Ik zal de auteur eens aan de haren trekken.

    Alle bedenkingen over griezelig en Kristallnacht neem ik er graag bij. God moet zijn getal hebben…

  3. Misschien kunnen we de terroristen beleefd vragen om enkel nog aanslagen te plegen op data zoals 7/7 zodat er geen verwarring mogelijk is?

    Alle gekheid op een stokje, het amerikaans systeem is eenvoudiger. Als we nu nog ook het jaar VOOR de maand zouden plaatsen zou het helemaal perfect zijn. Bij gewone getallen of aanduidingen in (boog-)gradenschrijven we toch ook de grootste eenheden links, niet?

    3.14
    4° 15′ 30″

    en dus ook

    2001 9/11

    En als je ook nog nullen gebruikt voor lege plaatsen , dan krijg je eenvoudig numeriek sorteren er gratis bij.

    2001 09/11

  4. @DOF: het systeem valt of staat met de plaatsing van alle getallen. Maand voor dag is onzinnig als ook het jaartal niet voor de maand staat; dag voor maand is even onzinnig als het jaartal wel voor de maand staat. Het komt er gewoon op aan consequent te zijn: ofwel schrijf je 14 07 2005 of wel 2005 07 14. Maar behoed ons aub voor het Amerikaanse 07 14, 2005 want dat houdt geen steek.

  5. Had het nog niet door dat het om een slechte vertaling van 9/11 ging, dacht dat ze zich gewoon van datum hadden vergist. Merci Tanguy

  6. @Bruno: het houdt wel steek: wij zeggen “14 juli 2005”, en schrijven dus “14/07/2005”. Het engelstalig landsgedeelte zegt “July 14th, 2005”, en schrijft dus “07/14/2005”. 🙂 It’s that simple.

  7. Baneent het houdt geen steek. In ‘t Engels zeg je zowel dag-maand als maand-dag, en schrijf je de twee ook.

    “We’ll meet on 5 September” is perfect bruikbaar, net zoals “We met on the 4th of July”, net zoals “September 5” of “July 4”.

  8. Pingback: Sargasso

Reacties zijn gesloten.