Identificatie

Katrien vraagt zich af:

Vanwaar in godsnaam kent ge toch de Latijnse benamingen voor al die beestjes? Of verzint ge er gewoon een goedklinkende naam voor die ‘t liefst nog op een Latijnse uitgang eindigt? πŸ˜‰

Wel, soms is het echt helemaal niet moeilijk. Er zijn een aantal beesten die ik meteen herken, van vroeger al ooit eens geweten te hebben, of van opgezocht te hebben, en de rest is meestal gewoon Google.

Je kunt meestal op het uitzicht van een beest afgaan om te weten wat het ongeveer is: in dit geval is het een cicade.
[Free Fun Factoid of the Day: cicaden zijn meer verwant met wantsen dan met sprinkhanen.]

In dit geval zaten die beesten met hoopjes op de rhododendron. Dus geef ik in cicade rhododendron op Google, en hey presto: een hele reeks verhalen over cicaden op rhododendrons, waarvan er een aantal spreken over de “rhododendroncicade”. Wat ik dus opnieuw ingeef in Google, en hopla: resultaat.

Daar zie ik de latijnse naam, Graphocephala fennahi, en voor de zekerheid geef ik die nog eens in op Google Image Search, om na te kijken of we het wel degelijk over hetzelfde beest hebben… en inderdaad.

Ik heb thuis ook wel een boekje met insecten, maar da’s eigenlijk een vertaald Duits boek, en er staat ook niet zoveel in. Misschien moet ik eens wat meer boeken kopen.

Want soms is het namelijk wΓ©l moeilijk om te achterhalen wat voor beest iets is: sommige zijn gewoon onmogelijk te identificeren zonder microscoop, dissecteerkit en wetenschappelijke naslagwerken—veel soorten kortschildkever bijvoorbeeld. Of bladluizen: veel mensen die schrijven ovr hoe ze te (proberen) bestrijden, maar nergens een identificatiegids te vinden.

Geschreven al luisterend naar: Raymond van het Groenewoud – De minister van ruimtelijke ordening – Ze dansen

10 reacties op “Identificatie”

  1. @lord cms: “Ook zo’n beeldje naast uw naam? Rep u naar Gravatar.com!”: gewoon een 80×80-fotootje uploaden voor hetzelfde e-mailadres als datgene dat ge hier gebruikt.

    @Michel: hehe, ik moest niet eens opzoeken wat Culicidae waren — zeg het maar als het stoort, dan dim ik wel wat.

    (Oeh, drie liggende streepjes worden automagisch vertaald in een lange streep: netjes!)

  2. Daarzie, de taalbrigade!
    Een mens mag al geen termen meer uitvinden in het latijn!

    Allez ju. Cernator culicidarum, zo beter? Tchh, fornicatores formicarum allemaal. πŸ™‚

    [en nu is het wachten op Gudrun om ons allemaal te zeggen wat het eigenlijk moest zijn.] πŸ˜€

  3. ROFL !!!

    Bah, het is allemaal vrij correct hoor, toch het naamvallengebruik – bij jou tenminste :-p

    Want formicida is iets dat een mier dooddoet, en dat is niet de bedoeling bij de standaard fornicator (allez ja, laat ons daar nu niet op ingaan :-p )

    Dus jep, ge zijt een bende fornicatores formicarum, zoals Michel zelf al zei :-), en dat is ook de term waarmee ik mijn leerlingen al eens durf uitmaken (waarbij ik uiteraard niet-begrijpende blikken krijg, de meesten kennen de term niet eens in het Nederlands).

    Maar ik ben blij dat mijn genie hier tenminste onderkend wordt *grijns* Non omnibus datum est, zeker ?

Reacties zijn gesloten.