Japanse namen

Een mens leert alle dagen bij:

Japanese female names often have “ko” in them (Keiko, Miko, etc.), which means “child.” Boy’s names, on the other hand, often reflect their status in the family. If a boy is the oldest son, he’ll often have a name that indicates this, by having the number one in it, like Ichiro or Hajime (which means “to begin”). The second son in a family will often have a name like Koji or Kenji — the “ji” character means second or next. The most “vanilla” sounding names in Japanese (i.e., the names that correspond to John and Mary Smith in English) are Taro and Hanako Yamada. [J-List]

Trouwens van harte aangeraden, J-List.

446 Comments

  • Hallo ik heb een vraag, ik wil graag het Inochi-life teken met daar in de linker onder hoek de naam in japanse tekens: Yasuko hopelijk suurt u hem mij op het is van grote waarde voor mij.
    Rebecca de lange

  • Hey, ik zou graag mijn naam (Alois) in japanse tekens willen weten om er een tattoo van bij mij te laten zetten. dank bij voorbaad.

  • ik zou graag de namen van mijn dochters in het japanse handschrift willen hebben en het teken van het jaar van de draak
    bijvoorbaat mijn dank

  • ben bezig mijn woning in Japans stijl in terichten en daarhoren uiteraard wat japanse tekens tussen. Daarom mijn vraag(en):
    1: wat is mijn naam in Japanse tekens of hoe?
    2: het sterrenbeeld kreeft in het japanse teken.

    Ik hoop snel wat van jullie te horen!!

    Alvast bedankt voor de moeite!!

    groeten @lwin

  • hallo ik wil graag de naam van mijn zoontje op mijn arm laten tatoeren met japanse tekens kunt u de naam GINO vertalen in het japans ??

    mvg alex

  • zelfde verhaal hier, zou ook willen weten hoe mijn naam in t japans geschreven wordt
    Hoor het graag

  • Ik zou graag een tatoo van de naam van mijn zoon willen laten zetten. naam is Dylan ben tot een vertaling gekomen van Deranu alleen nog de tekens.

    groet
    jacco

  • Hoi,

    ik wil graag de naam van mijn broertje op mijn arm laten tatoeren. Zijn naam is Melvin. Kunt u deze naam voor mij in het Japans vertalen.
    bvd
    michael

  • Hoi,

    Wij zouden graag de namen van onze vriend in het Chinees op onze enkel willen laten tattooeren, alleen wij weten niet hoe ze dan worden. Kun jij ons helpen?

    Bij voorbaat dank!

  • hallo, ik zou graag mijn en een paar andere namen op zijn japans vertaalt hebbe(met japanse tekens dus)
    - guy
    - annie
    - martin
    - albert

  • hallo, ik zou ook heel graag de japanse schrijfwijze van de naam van mijn dochtertjes willen weten. Ze noemen JINTE en IMKE. aub aub, ik zal je heel dankbaar zijn!
    mvg,
    Mieke

  • ik wil de naam van mijn hond graag laten tattoeëren(?)in japanse tekens de naam is kyra kunt u mij verder helpen
    alvast bedankt
    mvg c

  • I give up. I really do.

    Mensen zien echt niet het verschil tussen een chatforum en een discussieforum en een bestelpagina en een weblog.

    Ik vraag mij altijd af aan wie ze precies die vraag stellen, en dan blijkt telkens dat ze het eigenlijk zelf ook niet weten.

    Ggnn.

  • Jamaar, dit valt nog redelijk mee. Men zou kunnen zeggen: ze vragen u, Michel, om die namen op te zoeken, omdat ze geen verstand hebben van Japans, en dus ook niet precies weten hoe ze dat moeten googlen.
    In het geval van die ‘omg u roxxor’ commentaren bij entries over Natalia en Brahim is het nog 10 keer erger: ze denken dat ze rechtstreeks tegen hun idool aan het praten zijn. En dan zijn de entries nog niet eens heel positief: Ik herinner mij dat ge zei dat Natalia een vies kleed aan had. Hebt ge een lijstje met relevante referrers afkomstig van google searches of zo? Misschien is de blurb (preview-textje van google) van die searches wel heel misleidend en letten de mensen niet op de content van de pagina? Misschien klikken ze op ‘ik doe een gok’ omdat ze niet beter weten?
    In het begin werd ik er ook ambetant van, nu is het gewoon grappig :) Zombie-comments noem ik het.

  • Hoi,ik zou graag mijn naam in’t japans laten tattooeren.Mijn naam is Stefan
    Ik dank jullie ten harte

  • hallo!!
    heeft u misschien enig idee hoe de naam PAOLO in het japans word geschreven? zo ja zou u mij dat willen laten zien aub? alvast bedankt!
    groet

  • Hallo,
    Ik ben op zoek naar twee namen in het japans. kunt u dit voor mij vertalen? Het gaat om de name Inge en Lars.
    alvast bedankt
    gr Richard

  • hahahahhahahaha, hoe grappig is dit hier allemaal!!!!!! hahaha

    en seg michel, als ge dan toch bezig zijt, ik zou graag tx in het japans vertalen, om op mijn goudvis te laten tatoeëren!

  • Ik ben op zoek naar het Japanse teken voor de naam van mijn zoon. Zijn naam is Kobe. Dank bij voorbaat voor de gedane moeite

  • Hallo,

    Ook ik ben op zoek naar de japanse vertaling van de naam van mijn zoontje, Tristan.

    Bij voorbaat dank voor de medewerking.

    Vriendelijke groet,

    Marcel Dijkstra

  • hey,mijn naam is Björn en zou graag mijn naam willen weten in japanse tekens!Ben gefascineerd door japan en zijn verleden!!Bedankt op voorhand!!

  • Ik zou graag de naam Britt willen vertalen… Om een tatoeage te zetten met haar naam in het japans…

    DAnk je wel

  • Ik zou graag Philippe willen laten vertalen naar zijn chinese naam in chinese tekens, hoe kom ik dat te weten?
    groetjes

  • Misschien zouden we sommige mensen een cursus Nederlands cadeau kunnen doen in plaats van vertalingen?

  • Ik wil graag de namen van mijn zoontjes in het Chinees laten tatoueren, svp een vertaling van de namen: Tristan Guido

  • hallo ik wil graag mijn vrouw haar naam willen in japanse en chinese tekens ivm een tatoo bvd pascal

  • Hallo,

    Ik zou graag willen weten hoe de namen:

    Martijn & Sonja

    in het Japans worden geschreven.

    Hopelijk kunnen jullie mij helpen.

    Alvast bedankt,

    Sonja Brookhuis

  • ik wil graag een tattoo laten zetten in het chinees van de namen van mijn kinderen dit zijn de namen: Dennis ….. Sarina

    alvast bedankt

  • ik heb sinds drie maanden een dochtertje en dat is haar naam en ik wil deze laten tattoeren maar kon het nergens vinden dus je bent een gtote hulp

    thanks

  • ik heb een hangertje gekocht voor mijn vriend en mij zelf ik weet dat de betekenisen er op te maken hebben met man vrouw. ik zou graag willen weten hoe je man/ vrouw in het chinees moet schrijven

    greetz

  • Kunt u deze naam “Joeri” voor mij aub vertalen in het chinees wil graag deze naam als tatoeage in t chinees alvast heel erg bedankt…

    groetjes saviera

  • Hallo,

    Ik ben de zoveelste in de rij, zie ik.Maar ik ben al enkele uren op zoek naar een vertaler Nederlands – Japans/Chinees.
    Ik wil graag de namen van mijn kids en de naam van mijn vriend en mijzelf laten tatoëren.
    De namen zijn:
    Jordi
    Danique
    Eric
    Nathalie

    Altublieft, help mij.
    Bedankt.
    Groet, Nathalie

  • Hallo,

    Ik ben de zoveelste in de rij, zie ik.Maar ik ben al enkele uren op zoek naar een vertaler Nederlands – Japans/Chinees.
    Ik wil graag de namen van mijn kids en de naam van mijn vriend en mijzelf laten tatoeëren.
    De namen zijn:
    Jordi
    Danique
    Eric
    Nathalie

    Altublieft, help mij.
    Bedankt.
    Groet, Nathalie

  • hallo nou ik ben de zoveelste ik zou heel erg graag de naam CAPO in het chinees willen hebben, zodat ik mijn overleden hondje kan vereeuwigen op mijn lichaam.

    Groetjes Kitty

  • zou u alstublieft de naam wilma willen vertalen in het chinees of japans wantdit is als verassing voor mijn vriend hij wil zijn moeders naam op zijn borst laten tattoeren.
    bij voorbaat dank

  • zou u alstublieft de naam wilma willen vertalen in het chinees of japans wantdit is als verassing voor mijn vriend hij wil zijn moeders naam op zijn borst laten tattoeren.
    bij voorbaat dank

  • Hallo, wij verwachten eind augustus ons dochtertje en zouden haar Yuna noemen, graag had ik geweten hoe je dit in het japans schrijft omdat ik het graag op de muren van haar kamertje zou zetten en als aanvulling van een tribletatoo bij mij. Tnx

  • Hallo,

    Ik zou graag de naam Peter in het chinees en het Japans vertaald hebben zodat ik dit kan laten tattooeren, en het teken dat erbij hoort.

    Alvast hartelijk dank

  • ik wil graag mijn voornaam JAAP vertaalt hebben in het japans en chinees. kunt u mij die geven. tevens van beide mijn sterrebeeld. geboren 27-11-66.

  • ik zou heel graag mijn naam –> charlotte , of lotte, in het japans hebben, ook zonder tekens , het zou mij heel goed doen
    alvast bedankt

  • hallo, ik wil graag mijn voornaam, carolien, in het japans weten. ik heb overal gezocht op het internet, maar kan het nergens vinden. ik hoop dat u mij kunt helpen.

    met vriendelijke groet,

    Carolien

  • Hallo,

    Ik ben blijkbaar niet origineel met mijn vraag!!
    Is het mogelijk om volgende namen in het Japans te vertalen, om eventueel een tattoo te laten zetten?

    Vanessa, David, Inge, Marc

    Alvast bedankt

  • Hallo,
    Ik ga een tatoo van de namen van mijn kinderen laten zetten. Ik ben op zoek naar voorbeelden en naar een vertaling van de volgende namen:
    Janneke 21 maart 1998 en Matthijs 3 november 1999

    Alvast bedankt voor de moeite
    Jacco

  • Hallo! Ik had een vraagje..mijn vriend krijgt voor zijn verjaardag een tattoo van mij met zijn naam en mijn naam in het chinees…er is alleen 1 probleempje..ik kan nergens onze namen vinden in het chinees.
    onze namen zijn:
    Jordy
    Samantha

    Zou u deze namen voor ons in het chinees willen vertalen? b.v.d. Samantha

  • Help! Ook ik ben op zoek naar de vertaling van mijn naam (“George”) in het chinees en/of japans!! Kunt u helpen? BvD – G’

  • hallo, ik wil heeeeeeeel graag weten hoe je kenji in het japans schrijft, ik hoorde dat het ook nog eens op veel manieren gedaan kan worden, maar het is uitermate belangerijk dat ik de goede heb aangezien het voor een tattoo is, ik moet het eigenlijk ook voor eind volgende week weten, ik hoop dat iemand me kan helpen!! alvast bedankt, liefs roxanne

  • Hi, ik zou graag de namen sebastian en saskia weten in het japans en chinees weten.
    Het is voor een tatoo te zetten. Alvast bedankt

  • Hoi, ik zou hhhheeeeeellllll eeeeeerrrrrrrgggg graag de namen Naomi, Nona en lady heartbreaker in het chinees en japans willen weten. omdat ik een tatoo zou willen zetten met die tekens. alvast bedankt hoor. tnx

  • hoi,
    ik wil u graag wat vragen. zou u mijn naam (uriko) en wat woorden in het japans willen schrijven deze alstublieft:
    -jessica
    -salima
    -vriendschap
    -liefde
    -fighting spirit
    dank u wel ik heb egt overal gezogd maar ik denk dat u me wel kan helpen
    thanx groetjes uriko

  • heey zou u wille vertelle wat mijn naam (mahana) in het chinees betekend? en heeft u dan misschien er een chinees teken van?

  • mijn achternichtje heet zo en wordt morgen een jaar. dus zou ik het erg leuk vinden als u deze bijzondere naam wilt vertalen.

  • Oss!!
    Ik doe al een paar jaar karaté en ik zou graag m’n naam in het chinees maar liefst in het japans omdat karate van japan komt( en wil zeggen lege hand)En zo dienen voor een tatoo.
    Mijn naam is Gunther
    alvast bedankt

  • Oss!!
    Ik doe al een paar jaar karaté en ik zou graag m’n naam in het chinees maar liefst in het japans omdat karate van japan komt( en wil zeggen lege hand)En zo dienen voor een tatoo.
    Mijn naam is Gunther
    alvast bedankt

  • hellooo ik zou graag mijn naam weten in een japanse teken eigenlijk meer een geschrift.
    want ik hou veel van oosten dus zou het tog wel graag weten
    groetjes…. rena

  • jullie zijn niet echt slim of wel?
    chinese tekens zijn afbeeldingen van klanken, niet letters of woorden.
    denk aan de naam peter, en spreek hem dan uit in het engels.
    in het nederlands spreek je het uit als peter, en in het engels lijkt het meer op pieter.
    dus de klank van die naam in het engels is dus anders.
    en dus ook de tatto om peter te beschrijven.
    als jij je naam in chinese tekens wilt, moet diegene weten hoe je het uitspreekt, en dan krijg je hem dus alleen in die taal, iemand uit england zal je dus vreemd aankijken als hij chinese tekens kan lezen.

  • Wel, ‘t hangt ervan af.

    Voor Japans kun je gewoon een naam fonetisch schrijven in katakana, en die zal dan overal min of meer slecht uitgesproken worden (“Vincent” wordt bijvoorbeeld iets als “vi-nu-se-nu-tu”).

    Voor Chinees ga je best met een echte Chinees samen zitten en vind je een eigen Chinese naam. Dat zal dan in de overgrote meerderheid van de gevallen in niets zelfs maar fonetisch in de buurt komen, maar is meer te vergelijken met een totem van bij de scouts.

    Da’s toch wat ik ervan begrepen had.

  • Graag zou ik de Chinese of Japanse naam ofkarakters willen weten van de meisjesnaam Selle en de jongensnaam Tieme.

    Alvast heel hartelijk bedankt

  • hallo,
    ik ben elke en zou graag mij naam weten in het cinees
    ik zou graag ook weten wat het teken van liefde is in het chinees
    hopelijk krij gik een antwoord
    dank u
    groetn elke

  • Hello. I’m Kazuko. Is the Japanese name investigated? I am glad to have you get interested in a thing of Japan. Japanese names often have “ko” in them,which means “child”. Japanese female names often have “mi” in them, which means “beautiful”. If it writes with a Chinese character, it will become like this.

  • hey hey ik zou graag willen weten hoe je mijn naam in t japans schrijft.. ik wil misschien een tatoo nemen. thnx!

  • k weet dat dit niet echt een naam is maar k kan nergens een vertaling van papa vinden, k hoop dat jullie m kunnen helpen

  • Ik zou graag mijn naam Maikel als een Chinees teken laten tatoeëren op mijn schouderblad. Daarom wou ik graag u vragen of u deze naam in het Chinees kan zetten (vertalen).

    Met vriendelijk groet,

    Maikel Janssen.

  • ik vind chinees een prachtige taal en heel interesant ik zou graag mijn naam in het chinees hanschrift willen hebben bij voorbaad bedankt

  • hallo,
    ik wil graag de naam Ilona in chinese tekens hebben, zou je die naar me toe willen sturen? of een email adres kunnen geven waar ik het ook op kan vinden.. alvast bedankt groetjes Nelleke

  • Hallo k kan beetje japans enso k weet mijn japanse naam ook dat is Samanfu van de naam Samantha en k zou graag mijn naam is het japans of chinees hebben…maakt niet uit maar zeg dan wel welke je doet graag in die tekens of als je een speciale site heb souw je die dan wille sture alvast bedankt stuur maar een mailtje met of de naam of de site naar samanfu@hotmail.com

    GReetS SammY
    by the way je mag me ook toevoege hoor als je dat wilt

  • wilt u alstublieft mijn naam willen vertalen? het is van zeer groot belang. Ik hoop dat u hierop wilt reageren. mijn naam is Joost. wilt u zo vriendelijk zijn om mijn naam te vertalen? met vriendelijke groet: Joost (alvast bedankt).

  • Hallo, Ik wil graag weten hoe de naam Sabrina wordt geschreven in een japans teken, voor een tatoo voor mijn vriend. zou iemand mij aan kunnen helpen. alvast bedankt! groetjes

  • Hallo,

    Zou u heel alstublieft ook mijn naam in het Katakana willen vertalen? Ik ben heel benieuwd naar de uispraak en de karakters die erbij horen. Misschien is het ook mogelijk de karakters onder elkaar te zetten voor een tattoo? Ik heet martijn. Alvast heel hartelijk bedankt!!

    Groeten Martijn

  • ik wil graag weten hoe mijn naam is in het chinees dan kan ik het als msn plaatje doen en ik kan het nergens vinden kusjz LOtte

  • Ik had graag geweten hoe de naam Sarika in Chinese tekens geschreven wordt. Ik hoop dat dit mogelijk is. Alvast bedankt.

  • ik zou graag de namen van me ouders en zusje hebben in het chinees/japans de namen zijn :

    - tony
    - claudia
    - patricia
    - love

  • Ik zou graag mijn naam in het chinees/japans willen.
    -jeroen
    Het is voor tattoo op me ruggegraad.
    Zou ook graag afb. willen van de 4 elementen:
    -water
    -vuur
    -aarde
    -lucht

  • ik wil graag een tatoo op mijn enkel.. mijn naam in chinese tekens.. hoe zet je dominique in chinese tekens ??

  • Hoi,

    Momenteel ben ik met een groep vriendinnen bezig om een club op te richten. Wij hebben als naam gekozen voor het Japanse woord JOKETSU. Nu ben ik op zoek naar de Japanse tekens die behoren bij dit woord.

    Alvast vriendelijk bedankt!

  • Ik zou graag de vertaling van mijn dochterse naam in het japans op mijn been laten tatooeren.
    Haar naam is dana (in het japans dena geloof ik).
    Graag de japanse vertaling en moet ik deze gewoon van boven naar beneden zetten of juist van beneden naar boven.

    Mvg, barry

  • heyy ik zou wil graag een tattoo laten zetten 3 verwschillende tekens met een betekenis, ik zou graag de betekenins van liefde,sex,engel,hemel,relatie en meisje willen weten? alvast bedankt groetjes annemiek

  • ik ben een schilderij aan het maken voor mijn vriendin. Ik zou heel graag willen weten hoe ik de woorden ‘liefde’ en ‘sabrina’ moet schrijven.
    Alvast dank je wel

  • ik ben een schilderij aan het maken voor mijn vriendin. Ik zou heel graag willen weten hoe ik de woorden ‘liefde’ en ‘sabrina’ moet schrijven.
    Alvast dank je wel

  • Hallo,
    ik wil graag weten wat mijn naam in het Japans of in het Chinees betekend. zou u mij daar mee willen helpen alvast bedank
    groetjes Larissa. p.s zou u er wel bij kunnen zeggen of het Japans of Chinees is?

  • hallo.

    ook ik zou graag willen weten hoe je mijn naam in het chinees schrijft.
    dit ook voor een tatoo.
    kun je me dan ook vertellen hoe je haaye jan schrijft

    alvast bedankt voor de moeite

    groetjes bianca

  • heej vraagje ik wil een leukje tekeing maken met mij naam erop in het chinees een het japans. maar ik weet niet hoe je het moet schrijven.
    bedankt voor de moeite.

  • Graag kreeg ik van u mijn naam in Japanse karaktertekens.
    Ik wil u bijvoorbaat bedanken voor de moeite,

    vrolijke groet Renée Verhaar.

  • Ik zou graag de volgende namen in het japans (karaktertekens) hebben:

    Ad
    Tineke

    Het is voor een tattoeage.

    Met vriendelijke groet en bij voorbaat dank,
    Paul

  • het mag ook in het japans zijn het is voor een tattoo du kyra in het chinees of japans!indien mogelijk voor 5maart mits afspraak bij tattooshop! alvast hartelijk bedankt!

  • Ik zoek het woord vrijheid in het Chinees.
    Ik heb meerdere tekens gevonden maar het zijn verschillende.
    Heeft u voor mij dit teken?
    Ik hoop dat u mij kan helpen.

    Alvast bedankt

    Groetjes Wendy

  • Ik wil graag mijn naam in het chinees of in het japans weten, op welke site moet ik zijn? of kun jij me helpen??

  • hej ik bne sharon en ik heb twee broertjes die jeff en jari heten en ik jou graag de lette J in japanse teken willen ma kan nergens aan komen en het me ma op het internet gestort ik hoop da jullie mij kunnen helpen en snel iets van jullie hoor groetjes xxx sharon embregts.

  • Hallo, ik zag al dat meerdere mensen met dezelfde vragen als ik op deze site hebben gereageerd. Ik zou graag de naam Isabelle in Japanse tekens willen weten. Kunt u mij misschien helpen daaraan te komen?
    Met vriendelijke groet,
    Valérie

  • Ik zou graag onderstaande in het Chinees laten vertalen en dit op mijn bovenarm laten tattoeeren:

    Monique Mia Anna 4 september 1965

  • ik zou graag de teken van liefde willen weten in het chinees want wou die teken graag gebruiken en die dan in een bed achterwant op tekenen
    al\vast bedankt

  • ik zou graag de teken van liefde willen weten in het chinees want wou die teken graag gebruiken en die dan in een bed achterwant op tekenen
    al\vast bedankt

  • mijn vraag is als zo ik zou graag de naam van mijn vriend in het chinese op mijn harm hebben als dat gaat haar namm is willy

    dank u wel

  • Hoi hoi,

    Graag wil ik weten hoe je “overwinning” en “lang leven” in het chinees schrijft!
    Héél erg bedankt!!!
    Gr. Marjolein

  • Hallo,wij zijn op zoek naar onze namen in het japans maar ik heb al heel internet zitten afstruinen maar ik kan het niet vinden dus dachten wij dat het misschien op deze manier wel kon dus als u ons kan helpen heel graag dan.

    Alvast heel erg bedankt

    Groeten Arno en Debbie

  • hallo ik wil graag mij naam in het chinees weten ik heet rianne kunt u mij dit zo snel mogelijk op sturen alvast bedankt

  • Hoi ik zou graag de tekens van de Draak en zwarte Panter willen hebben voor een tattoo, misschien dat u mij kunt helpen?
    bij voorbaat dank.

  • hallo,

    Ik zou graag mijn naam, dat is Simone, In chinese tekens willen hebben.

    Alvast bedankt,
    Simone

  • Hallo,
    Ik wou graag de namen van mijn 2 dochters in het chinees en in het japans willen hebben voor een tattoo.

    De namen zijn Megan en Norah.
    Alvast bedankt.

  • IK Wilde graag weten wat verjaardag in het chinees betekende voor mijn verjaardag uitnodigingen!!! Kusjes RAchel

  • Hallo, ik heb beloofd om japanse tekens te maken voor mijn buurjongentje. Hij heet Mario. Ik zou graag willen weten wat zijn naam in Japanse tekens is. Alvast Bedankt.

  • Goeiedag, ik zou graag willen weten hoe de volgende naam “Willonic” wordt geschreven op japanse schrijfwijze. Ik weet wel dat het Uiruroniku is in het Japans, maar ik wi lgraag ook de japanse schrijfwijze weten.
    Dank u.

  • ik zou grrag deze naam laten vertalen in het japans: Davy Calant
    kan iemand my verder helpen? alvast bedankt

  • ik zou graag onze namen in het japans willen hebben het is voor een werkstuk en dat moet vrijdag af zijn please lukt dat nog optijd

    groetjes annemiek

  • hey ik ben sara, ik ga de zevenste een tatoe laten zetten ma wil wel zeker zijn dat mijn naam eropstaat dank je wel

  • Ik zou graag willen weten hoe je de namen Bas en Andrea in het chinees neerzet…. alvast bedank groetjes andrea

  • Ik zou graag willen weten hoe je de namen Bas en Andrea in het chinees neerzet…. alvast bedank groetjes andrea

  • ik zou graag willen weten of je yannick in het chinees kan schrijven zo ja hou dan kzou graag een tattoo laten zeten.

  • Leuk…
    Maar ik heb ook wel eens een vraagje… Ik ben op zoek naar de vertaling van “dapper” “mooi” en “schattig” in het Japans. Zou u mij zo vlug mogelijk iets kunnen laten weten? Lieft de tekens en de uitspraak alstublieft. Alvast bedankt.

  • ik zou graag weten wat mij naam betekent in chinese tekens omdat ik chloé de dochter ervan graag een tekening maken met haar naam in chinese tekens omdat zij dat zo mooi vind

  • hallo ik wil heel graag mijn naam(COLINDA) in het chinees hebben zou u dat voor mij kunnen doen.

    Alvast bedankt,

    Vriendelijke groet,
    Colinda.S

  • hallo ik wil heel graag mijn naam(COLINDA) in het chinees hebben zou u dat voor mij kunnen doen.

    Alvast bedankt,

    Vriendelijke groet,
    Colinda.S

  • Hallo,

    Ik ben opzoek naar de betekenis van het woord saiko, ik heb vernomen dat dit een japans woord is.
    Saiko wordt ook al een persoonsnaam gebruikt.
    Kunt u mij misschien aan de betekenis van deze naam helpen?
    En indien mogelijk ook het japans schrift hievan?

    Met vriendelijke groeten;

  • ik zou graag I love My in japanse karakters willen laten zetten op mijn rug kunnen jullie dat vetalen voor mij???

    dank u
    naomi

  • Graag zou ik de namen van mijn kinderen in het japans vertaald willen hebben.
    wie helpt mij ?

    De namen zijn Lichelle en Dyon

    alvast bedankt.

  • Ik wil dit weekend de naam van mijn zoon laten tatoëeren.
    Kunt u mij de naam ” Kenneth” vertalen in Chinese tekens?

    Alvast bedankt !

  • Kunt u a.u.b mijn naam ‘LEEN’ in de japanse tekens zetten en ook ‘pluk de dag’ in de japanse tekens , alvast bedankt. Met vriendelijke groeten, Leen

  • Zou je me aub de voetbalclub ‘BARCELONA’ in het japans kunne vertalen? Alvast bedankt! Grtz Nick

  • ook ik had graag mijn naam in japanse of chinese tekens gehad (hangt er van af wat er het mooiste uitziet natuurlijk)
    alvast bedankt

  • Gevraagd. H-o-o-g-d-r-i-n-g-e-n-d-e vertaling in het Mandarijns in de aller-absoluutste beleefdheidvorm. De tekst is: “De Chinezen hebben me verkeerd begrepen! Ik heb nooit gezegd dat Tjsang Kai Chek slimmer was dan die seksmaniak Mao en dat China liever vandaag dan morgen Tibet en Taiwan moeten erkennen! Ik heb mijn excuses aangeboden! Ik beloof deze tekst op mijn billen te tatoeëren zodat ik het in de lengte van mijn dagen nooit meer zal vergeten!”

  • ik ben op zoek naar de betekenis van een teken op een hangertje van een overleden vriendin.ik kan het niet tekenen met de pc.haar naam is elke,misschien is dit het beeldje.weet u waar ik dir vinden kan?met vriendelijke groet,stella

  • Heey ik zou graag de japanse tekens willen hebben van het woord: Groen
    Alvas hartelijk dank
    xxx
    Inky

  • Goedemorgen,
    Ik zou graag willen weten hoe je Suzanne en Alison in het chinees schrijft. en het woord Bedankt voor alles!

    alvast bedankt, Timo

  • eey ik zou graag de namen: jurgen lesley tonny kim joddy en jill int chinees weten en hun betekenis.dank u bij voorbaat.

  • Ik wil graag mijn naam (Liza) in het chinees hebben, kun je dat voor mij vertalen en een beetje in grote vorm terug mailen.
    Alvast heel erg bedankt.

  • Ik wil graag mijn naam hebben in het Chinees, kun je dat in een beetje grote vorm terug mailen.

    Liza

    alvast bedankt.

  • Hoi

    Ik zou graag de naam Virgil in het Japans en of Chinees willen tatoeren.

    Zou je dat AUB naar mijn kunnen mailen?

    Erg bedankt!!!!

  • Hoi

    Ik zou graag de naam Virgil in het Japans en of Chinees willen tatoeren. (naast of onder elkaar)

    Zou je dat AUB naar mijn kunnen mailen?

    Erg bedankt!!!!

  • hallo

    wij hebben de laatste week van de vakantie zovaak er komen z`n 50 a 60 kinderen die week we hebben een thema chinees, japans, oosters en we zouden het leuk vinden om een herineging te maken van die week in japans of chinees, en dat zou dan zijn (ZOVAAK 2005 15 tot 18 augustus in de beemdentil Breda}

  • Hee mensen,
    Ik zou heel graag de naam Roel in chinese tekens hebben. Dan kan ik een tattoo laten zetten.
    Alvast bedankt.

    Liefs Doortje uit Asten.

  • Goedenavond, ik zou graag de volgende naam en geboortedatum in chinese of japanse tekens willen hebben: Sandra 10-06-1998.
    Kunnen jullie dit in beide talen naar mij mailen?
    Alvast bedankt.

    Gr. Ida

  • Goedemorgen,

    Mijn vriend doet aan bonsai en wil als puntje op de “i” het japanse teken van: Nagoya op de schuurdeur verven. Zou u mij hieraan kunnen helpen? Mijn dank is groot!

    MVG Kim

  • Hello,

    I have read that you are an authority in the field of Japanese handwriting, with speciality in tattoos. We would like to invite you to our first convention end of this summer:

    1st International Turin Tattoo Expo (ITALY) C/o MAZDA PALACE Corso Ferrara 30 10100 Torino
    more info: West Side Tattoo Studio
    gigtattoo@libero.it
    tattooexpotorino@libero.it

    Rgds, M.Gilberto

  • hallo zouden jullie mij misschien kunnen helpen. ik wil mijn zoontje zijn naam laten tatoeren WAYLIN is zijn naam. Ik hoop dat je mij kunt helpen bvd groetjes ricardo

  • Wow, wat een aanvragen.
    Ik ben benieuwd of u de jongensnaam Mika (uit Finland) zou kunnen “vertalen” naar Japanse tekens voor een Tattoo?
    Alvast bedankt voor de moeite.

    Groeten van Guido.

  • ik heb geen commentaar maar ik wil mijn naam in het chinees of japans willen hebben, als iemand dat zou kunnen doen
    heel heel erg bedankt

    de mazzel steven

  • Hallo,

    Ik zou graag willen weten wat het japanse en chinese teken voor Jade is! We willen haar een bordje met haar teken erop als geboorte kadootje geven, bvd Marieke

  • Hoy,

    Ik zou tot over mijn oren dol-graag willen weten
    hoe je:
    -Sarah
    -lievde
    -vrede
    -vriendschap
    -yoga
    in het Chinees moet schrijven.
    Hartelijk Dank.
    Sasita

  • zoals veel mensen hier vragen wil ik mijn naam in het japans geschreven hebben.
    mijn naam is “puck”
    ook “kracht” graag :)
    ik hoor het wel x

  • Ik wil graag de Chinese en Japanse tekens weten voor de naam van mijn zoon, Jesse. Mijn man en ik willen beiden deze graag als tattoo. Bij voorbaat dank!

  • Zo te zien hebben jullie het erg druk met al die namen vertalen, maar ik heb geduld en kan wachten, dus als er tijd over is, dan graag de namen: Sherrel – Entenie – Menno – Marja – Benita en Roy in Japanse tekens.
    Heel erg bedankt als vast.

    Groetjes, Marja.

  • hey
    ik vind chinese tekens echt wel mooi, ik zoek al een ganse tijd achter mijn naar in het chinees kunne jullie dat doen?
    groetjes Kato

  • ik zou graag willen weten hoe ik de namen dennis en susan kan vertalen in het japans wat de namen betekenen en in welke karakters het dan geschreven word.Kunnen jullie mij hierbij helpen?

  • Ik zou ook wel graag enkele namen in Japanse en of Chineese tekens willen weten.

    Dit zijn de namen:
    ZICO
    IAN
    JESSE

    Alvast bedankt

  • Heyyy,

    ik zou graag willen weten wat mijn naam in japanse tekens is, omdat ik een tattoo wil laten zetten..

    M.V.G Roy Willems

  • Ik zou graag de naam van me overleden vader in het chinees willen laten tatoeren, de naam is wijnand. Zou u mij aub kunnen helpen??? Alvast bedankt

    M.V.G Vincent de Ruiter

  • Ik zou graag de naam van me overleden vader in het chinees willen laten tatoeren, de naam is wijnand. Zou u mij aub kunnen helpen??? Alvast bedankt

    M.V.G Vincent de Ruiter

  • Mijn zus en ik zouden graag een japans of chinees teken van “zussen of zusters” willen laten tatoeren. Zou u mij kunnen helpen? Bedankt suzanne

  • Mijn zus en ik zouden graag een japans of chinees teken van “zussen of zusters” willen laten tatoeren. Zou u mij kunnen helpen? Bedankt suzanne

  • Hoi ik had een vraag is er een chinees teken van weegschaal en zo ja hoe ziet die er uit.

    met vriendelijke groet,

    Niels Peters

  • Hallo , Graag zou ik de naam van mijn overleden dochter in het chinees willen hebben , omdat ik die als een blijvend teken op mijn lichaam wil zetten, maar kan deze nergens vinden zou u die voor mijn kunnen vertalen , bijvoorbaat dank.

    Naam : Djamilla

  • Hey hallo,

    Ik ben waarschijnlijk al de zoveelste die hier zijn of haar naam vraagd in het japans maar ik zou mijn naam erg graag in die mooie sierlijke letters willen weten. Ik vind japans zo n fasinerende taal en ben er erg in geintresseerd. Ik hoop dat jullie het kunne vertalen voor me en op mijn mailtje een reactie kunnen sturen naar mn e mailadres. Alvast harstikke bedankt!

    Groetjes Rianne

  • hoi
    ik wil graag de namen van mijn kinderen in chinese of japanse tekens willen tatoeeren
    de namen zijn ayrton en britney
    als je me hier aan kan helpen maak je me echt blij
    alvast bedankt

  • Hoi,
    Ik zou graag de naam van mijn zoon Tommy in het japans willen weten zodat ik het op m’n arm kan tatoeeren. Alvast bedankt!

  • Hoi,
    Ik zou graag de naam van mijn zoon Tommy in het japans willen weten zodat ik het op m’n arm kan tatoeeren. Alvast bedankt!

  • Zou ook graag de namen van mijn twee meiden in het Japans willen tatoeren. Ze heten: Raquel en Charo.(zijn Spaanse namen), alvast bedankt.

  • Mijn moeder is vorige week plotseling overleden.
    Wil nu graag haar naam in japans tekens laten tatoeren.
    Haar naam is Addy. Wil ook graag weten wat Moeder is.
    Alvast bedankt!!!!!!!!!!!!!

  • Hallo, graag had ik te weten gekomen hoe men Luc en eventueel ook Cindy schrijft in het Japans.
    Kunnen jullie mij helpen. Bedankt op voorbaat. Groeten

  • heeYY
    ik wil graag mijn naam in het shinees willen weten wnt ‘t is voor m’n werkstuk…
    najaah kstop…alvast bedankt(K)(L)samanthaTjuh(K)(L)

  • heeYY
    ik wil graag mijn naam in het shinees willen weten wnt ‘t is voor m’n werkstuk…
    najaah kstop…alvast bedankt;)samanthaTjuh;)

  • heeYY
    ik wil graag mijn naam in het shinees willen weten wnt ‘t is voor m’n werkstuk…
    najaah kstop…alvast bedankt samantha

  • Hoi
    Ik ben Helen, en ik moet voor een soort schoolopdracht mijn naam in het chinees of japans of een andere bijzondere taal opschrijven.
    Kunt u mij helpen?

    Groetjes Helen

  • Goedemiddag,

    Ik ga vrijdag Tom op mijn enkel laten zetten, maar nu vind ik het heel moeilijk, omdat ik chinese tekens heb gevonden voor tom maar ik wil zeker weten of dit ze ook zijn.

    Wie zou mij de naam tom in chinese tekens willen toesturen?

    Ontzettend bedankt alvast.
    Karin.

  • Hallo,
    Ik heb een hele dringende vraag en hoop echt dat iemand me kan helpen! Ik wil graag weten wat ASTRID in het chinees of japans is.. wil het namenlijk op me laten tattoo-eren. Please mail me de tekens! thnx

  • Hallo,
    Ik heb een hele dringende vraag en hoop echt dat iemand me kan helpen! Ik wil graag weten wat ASTRID in het chinees of japans is.. wil het namenlijk op me laten tattoo-eren. Please mail me de tekens! thnx

  • graag wil ik de naam tessa in het japans en het chinees hebben zodat ik hieruit een keus kan maken om deze te laten tatoueren bvd remco

  • Pingback: xii | 12

  • Pingback: Om ter saaist

  • Pingback: Kerygma

  • njah euh om nog is terug te kome om wadak bij commentaar op u site gezet eb… zou je mij da aub kunne maile ?
    groetjes margo (diricks_margo@hotmail.com)

  • Hallo ,

    Graag had ik volgende namen in de japanse tekens verkregen

    Mr. Ive
    Cindy
    Rani
    Shadow

    Alvast vriendelijk bedankt , is voor het verwerken in een verbouwing van een moto

  • Goedemiddag,

    Mijn dochter is vandaag 2 jaar geworden. Mijn vriend en ik willen nu graag haar naam in het Japans of Chinees laten vertalen van een tattoeage. Ik heb echter het hele internet afgezocht, maar kan niets vinden. Kunt u mij helpen?

    Haar naam is Zoë

    Alvast bedankt,
    Lieke

  • hey ik heb een belangrijke vraag. mijn hond is al een tijd geleden overleden en ik wil nu een tatoe zetten met de naam van me hond in chineezen tekens vertaald. de naam is Rosa zou iemand dat voor mij kunnen vertalen want dan heb ik misschien weer het gevoel dat ik samen ben met me hond met heel veel dan Glenn.

  • Onlangs op 2 september 2005 is onze dochter van 14 maanden verongelukt bij een verkeersongeval.Ik wil graag haar naam ” Senna ”
    in het chinees of japans op mijn schouder laten zetten.
    Zou iemand dit voor mij kunnen vertalen.

    Voor ons heeft dit een grote emotionele waarde.
    Alvast bedankt.

  • ik zou graag mijn naam in het arabisch en in het japans,chinnees en latijns willen weten zou jij het mij willen mailen?????????
    IK NOEM AXL!!!!!!!!!

  • Ik zou graag de veel gestelde vraag van boven graag om willen draaien,
    kan iemand mij vertellen wat de volgende tekst betekend

    住むため

    alvast bedankt.

  • thx voor de vertaling,
    best lastig al die diverse manieren van vertalen,
    als leek kun je voor 1 woord zo veel japanse vertalingen krijgen,
    ben erg blij met je reactie,
    hoopte nmlk dat het dit zou betekenen.

  • Hallo,
    Ik wil mijn vriend een tattoo geven voor zijn verjaardag..nu wil ik het woord engel en moeder in het chinees geven..maar kan het nergens vinden…kunt u misschien de tekens opsturen…b.v.d ilsanne

  • hallo
    ik wil graag weten hoe de namen van mijn kinderen er in het chinees/japans eruitzien en als ze mooi zijn wil ik ze laten tatoeeren mischien kun je er iets moois van maken de namen zijn nick renée en finn gr jan

  • hallo mijn vader wil graag de namen van ze dochetrs laten tatoeren. maar we kunnen nergens de vertaling vinden van de namen meschien dat u de tekens op ken sturen. de namen zijn
    rowena
    michelle

    alvast bedankt

  • hallo beste…., ik zou heel grag mijn naam in het japans willen hebben omdat het voor een persoonlijke zaak is waar ik heel graag mijn naam in het japans op wil hebben (ik kon het zelf helemaal nergesn vinden). Alvast bedankt voor je hulp

  • mijn kamer is alemaal chiese dingen en ik wil heel graag mijn naam in het chinees hebben

    danku

  • Hoi Hoi,

    Allereerst de beste wensen voor een goed jaar!!

    Ik zou graag de naam Jonneke Jasmijn vertaald hebben naar het chinees. Ik ben nu al een tijdje op zoek maar tot op heden zonder resultaat. Alvast hartelijk dank!

  • Hallo,

    heb de vraag al veel gelezen, maar ik zou graag het volgende is het Japans vertaald willen hebben:
    - Kimberley
    - Kreeft
    - 08-07-1986′

    Kunnen jullie me hierbij helpen?

    Alvast bedankt.

    Groetjes Kimberley.

  • Hoi,

    Ik wil graag de naam van mijn kat, Kitty,in et chinees vertaald voor misschien een tattoeage.
    ALvast bedankt voor de hulp :)

  • hey hoi ik wil de namen van van me pa ma en van me zus op me onder buk laten tatooren wat is : ba inge kim in het japans of chinees

    bij voorbaat dank
    greetz mathijs

  • Ik heb de betekenis van mijn voornaam op mijn rug in het japans, wolf.
    Nu ben ik al 3 jaar op zoek naar het japanse teken voor mijn 2de naam, Bagheera wat welpenleider betekend.
    Nu weet ik dat er in japan ook een disney zit en ze een teken voor bagheera hebben, ik kan het alleen maar niet vinden.
    Zou u me kunnen helpen ik ben ten einde raad.

    Heel erg bedankt voor alle moeite.

    Randy

  • kijk mijn beste vriend wil graag zijn naam in het japans of chinees op zijn kamer gegraveerd in zijn kast maar hijkan het niet vinden op google nu heb zo ang gezocht op het internet tot dat ik dit tegen kwam dus kunt u dit vertalen en terug sturen naar dit e-mail adres: roella_jnae@hotmail.com
    en wat ik graag zou willen dat u vertaalt is

    Igor Leon Dolfing

    alvast heeeeel erg bedankt

  • hallo meneer ,

    ik zou graag mijn naam op mijn jo bokken en tanto hebben in het japans . daarom vraag ik hem mij op te sturen .
    bedankt ! ! !

  • Zeg Michel, heb je Anna al eens in het Japans vertaald? En Zelie, Louis en Jan?

    (Kan zijn, maar ik heb geen zin om 350 commentaren na te lezen)

  • Ik wil graag Peter in het Japans, ik heb al blijdschap (als 1 teken) en wil nu graag Peter erbij laten zetten

  • ik zou graag de betekenis en schrijfwijze willen van de naam gwenny.ik hoop dat jullie mij kunnen helpen. alvast bedankt

  • Heey, hello

    Ik moet voor school iets rond Japan doen. Zouden jullie me kunnen helpen om ‘haiku’ in het Katakana te zetten.
    Greets,

  • Ik wilde weten hoe je Hereenu (mijn japanse naam) schrijft of Hereenu-Chan, alvast bedankt!

  • hallo, woensdag laat ik mijn tattoo zetten. Het chinese teken voor liefde. Ik heb al wel een aantal plaatjes gevonden daarvan, maar ik ben nog steeds op zoek naar betere/mooiere plaatjes? Zou u er een aantal naa rmij kunnen sturen? bvd!
    Groetjes

  • hey, dag iedereen….ik heb natuurlijk dezelfde vraag als iedereen hier…zou graag men naam in het japans willen …tuurlijk voor een tattoo…kan iemand me helpen??
    greetz

  • heeyheey.. ik zit wil eens te kijken voor een tattoo maar ik wil echt alleen me naam.. dan is er 1 probleem , me ouders hebben mijn naam zelf verzonnen.. weet u wat Merlinde in het japans is?
    Groetjes Merlinde

  • hey

    ik zou graag nog een tattoo bij hebben
    een chinees teken
    maagd of vos
    of in het engels ofzo
    dat dat betekend
    ik wil één afbeelding,geen meer tekens
    kan je me helpen?

    alvast bedankt

  • HOI IK ZOU GRAAG DE NAAM GIOVANNI EN CHANTAL IN HET JAPANS WILLEN HEBBEN KAN HET NERGENS VINDEN OP INTERNET IS VOOR EEN TATTOO B.V.D

  • weet u het chinees teken van mijn naam, en die van mijn vriendje? ik heet babette, en mijn vriendje heet lesley, bedankt

  • hallo,

    ik krijg binnenkort een poesje, en ik zou haar graag een japanse naam willen geven.
    zou iemand ‘kat’ of ‘tijger’ willen vertalen?
    alvast heel erg bedankt

  • hallo ik had graag de namen haico en desire
    en het teken of tekens voor moeder in het
    japans voor tattoo age alvast bedankt

  • hallo, ik zou graag de namen maurice en cindy in het jappans willen weten voor een tattoo.
    alvast bedankt

  • Hallo,

    Ik ben bezig met het organiseren van een japans weekend voor mijn familie. Het weekend zit min of meer in elkaar maar het zou nog leuk zijn als we onze namen in het japans zouden weten. Zou U deze voor ons kunnen vertalen?
    Onze namen zijn:
    Ode
    Warre
    Bieke
    Korneel
    Yoni
    Lut
    Walter
    Aagje
    Wouter
    Cien
    Dirk
    Arne
    Lies
    Stefaan
    Bram
    Ka
    Pieter
    Lucette
    Marieke

    Ik hoop dat het niet te veel gevraagd is maar het zou leuk zijn. Dank U en vriendelijke groeten
    Marieke

  • Hey, als zoveelste op rij ben ik reeds enige tijd op zoek naar de vertaling in chinese/japanse tekens van de namen van mijn twee kindjes. Ik zou de namen graag op mijn onderbenen laten tatoeeren.

    De namen, zijn AUKE voor ons dochtertje en STEN voor ons zoontje

    Bedankt, groeten Nico

  • hoi,
    ik zou graag een tattoo aan de binnenkant van mijn arm willen zetten en ik was van plan om mijn naam in het chinees daaropte laten zetten. maar nu weet ik niet hoe da geschreven word!
    Kan je me helpen?
    Bij voorbaat dank voor je zoekwerk!
    Groetjes Stefanie

  • Pingback: dominiek.be » Fanta Mango

  • hey,

    Ik wil graag het teken weten voor : Geloof
    Zoals ergens in geloven, het werkwoord zeg maar…

    Alvast erg bedankt!

  • Pingback: Luc Verhelst: 08/2004

  • graag zou ik me dochters naam hebben in het japans om een tatoe voor me vriend hij heeft wel iemand wonen in japan maar zij willen het niet zeggen hoe de teken eruit zie

    dank u

  • Waarde Mijnheer Vuijlsteke, kan u mijn neefje Reinhart zijn naam eens in Japanse tekens schrijven ? Hij is het beu dat de mensen met zijn voornaam lachen.
    En met zijn achternaam ook, maar dat mag ik dan weer wel, omdat ik dezelfde heb.

  • hoi,,
    ik ben al een tijd op zoek naar me geboorte datum in t japans ,,eindelijk deze site gevonden kunnen jullie mij hier mee helpen???

    geb.datum : 07-10-1987

    ik wil dit graag laten tatoeren in me nek.
    groetjes melissa

  • hoi,

    Ik zou graag de naam van mijn dochter wiilen
    tattooeren op mijn arm in het japans,
    kun je mij hiermee verder helpen.
    haar naam is: Rachel geb. 21-02-2000

    alvast bedankt voor je reactie.
    remon

  • Hey hallow, ik had een vraagje of jij misschien voor mij 3 namen kunt vertalen na het chinees? chinese tekens bedoel ik! Mijn ouders hun namen en mijn zus, wil ik graag om mijn arm laten tatoeren! vander is WILLEM mijn moeder is GERDA en mijn zus is WENDY! B.V.D marc

  • als het mogelijk is graag voor de volgende 2 namen een vertaling in japanse tekens, naam van mijn zoon is mervin (in het japans merubinu) en voor mij zelf richardmet vriendelijke grt richard

  • hallo ik heet Céline en ik ben jarig op 20 juni 1992 en ik wil graag mijn naam in het jappans en weten welk dier in sterrebeeld ik ben dank je

  • Pingback: volume12 » tattoo michel

  • Hallo, ik ben Anne en ik ben 13 jaar,
    ik was aan het kijken naar deze site en ik vind deze site super!
    Ik zou ook heel graag mijn naam en die van mijn 2 beste vriendinnen in het Japans of Chinees weten! Zou u dat voor mij kunnen vertalen? Dit zijn de namen:
    1 Anne
    2 Louise
    3 Maxime

    Hopelijk kan u dat doen!
    Dank u wel !!!

  • Hallo,
    Ik heb een hele dringende vraag en hoop echt dat iemand me kan helpen! Ik wil graag weten wat Luca en Fenna in het chinees of japans is.. wil het namenlijk op me laten tattoo-eren. Please mail me de tekens! thnx

  • hallo
    mijn naam is luc en ik zou heel graag mijn naam in het chinees laten taoeren,wie kan mij helpen om mijne naam in chineese leters te vertalen.bij voorbaat dank u wel

  • Trouwens, Michel, gefeliciteerd met je florerende vertaalsite, en ook wel met je uitgebreide kennis van al die Japanse en Chinese dialecten! ;)

  • Hallo, ik zou graag de naam van mijn dochtertje LICHELLE laten tatoeeren. Kan iemand mij vertellen wat haar naam in Chinese tekens is?? Ik hoop op jullie reactie…

    Groetjes

  • hallo…
    mijn ouders zoeken naar een japanse kalender, of willen deze zelf maken
    nu was mijn vraag:
    hoe schrijf je de maanden januari t/m december in het japans?

    groetjes Rianne
    :D

  • Waar kan ik ergens een site ofzo vinden waar ik japanse woorden kan lezen… zal maar zegge zoals je ze uitspreekt?

  • Hé dit is gaaf! In tijden niet zo gelachen. De tranen rollen over mijn wangen. Daar kan John Cleese niet tegen op.

    Michel succes met deze geweldige site en ik vond het al opvallend hoeveel Chinese karakters ik op onderbenen en rechterbillen zag de laatste tijd. Nu weet ik het antwoord!

  • ik ben namelijk zot van chinese dingen draken tekens enz nu ik en mijn grootmoeder zijn heel close en ik zit al jaren bezig dat ik haar op mijn lichaam wil vereeuwigen en nu zie ik dat er verschillende tkens zijn voor grootmoeder in japans en chinees maar hoe weet ik zeker at het juist is ?? kan je mij helpen plzz
    alvast bedankt Alexx

  • graag had ik geweten hoe het woord draak in het japans geschreven word en daar bedoel ik dan specifiek mee in het japans schrift (calligrafie)
    alvast bedankt

  • hoi, kunt u mij vertellen wat ‘sterke beer’ in het japans is?
    alvast bedankt voor uw inzet.
    mvgr, robert

  • hallo,
    ik zou graag het sterrenbeeld leeuw in het japanse teken willen laten tatoeeren. weet U welk teken dat is?

    Alvast bedankt

    Groetjes, Nancy

  • Hallo mijn vriend wil graag een tattoo zetten met japanse letters. Zou u voor mij de letters LSWES in het japnans willen mailen? Alvast bedankt!! Groetjes Ellen

  • HOI .IK BEN BEZIG MET EEN JAPANSE SLAAPKAMER .EN IK WILDE DE NAMEN VAN MIJN KINDEREN IN HET JAPANS OP DE MEUR SCHILDEREN.KUNT U ME DAT AUB MAILEN,HUN NAMEN ZIJN ROMANA EN SENNA.ALVAST BEDANKT…MVR MIRANDA

  • Pingback: Planet - Zoekpagina (google)

  • goededag zou graag naam van mijn pas geboren dochter Jolijn in het japans op mijn arm laten tatoeren kan je de japase vertaling van jolijn door kunnen mailen bvd theo

  • Michel, graag zou ik de naam van mijn vrouw en dochter in japanse tekens willen hebben zodat ik deze dan in een tattoo kan laten zetten voor mijn vaderdag als cadeau. Hun namen zijn:
    NANCY en SYLKE.
    Alvast heel erg bedankt, Marc

  • hallo ik zoek al heel lang een site of iets dat mij kan helpen namen te vertalen in 1 chinese letter
    graag de namen: Koen en Cindy
    alvast bedankt
    mvg
    cindy

  • Pingback: Zoekresultaat van Google

  • Hallo
    mijn zoontje heet Maikel.
    zou graag willen weten hoe dat is in het chinees voor een tatoo
    alvast bedankt
    groetjes Wendy

  • mijn zoontje wil graag zijn naam op de muur
    verfen in het chinees kan iemand ons daarbij helpnen zijn naam is rick
    alvast bedankt

  • Hallo,
    ik zou graag me naam Sanne in het chinees willen hebben mr kan het nergens vinden ken iemand me helpen of een plaatje sturen van mijn naam in het chinees

    GR Sanne

  • Begrijpend lezen, beste mensen.

    Dit is geen maak-eens-een-naam-voor-een-tattoo-winkel, dit is een weblog, en deze entry werd in september 2003 geschreven. Een mens, hij vraagt zich soms af.

    Commentaar gesloten, sorry.

Navigatie

Vorige entry:

Volgende entry:

» homepagina, archief

Vriendjes

<insert standard disclaimer>

Alles wat hier staat is mijn eigen opinie. Het wordt niet nagelezen of goedgekeurd door mijn werkgever voor het on-line komt, en ik bied geen enkele garantie voor kwaliteit of correctheid.

Mijn werkgever is het niet noodzakelijk eens met wat ik schrijf, en het spreekt vanzelf dat hij dan ook op geen enkele wijze aansprakelijk kan zijn voor wat ik hier publiceer.