Credit where credit is due, Asfaltkonijnders. 🙂
Ook grappig: hun Harry Potter (British-ish). ‘t Is maar -ish, wegens twijfelen tussen geordie-achtig en Dick Van Dycke glottal stop drop your aitches cockney-achtig. Maar toch leuk.
[audio:http://www.vuijlsteke.be/michel/Harry Potter (British-ish).mp3]