Wil iemand mij dat eens uitleggen? Die kinderen die tegenwoordig in zo’n afgrijselijke taaltje schrijven, waarom zeggen die altijd “maar ja” of “nu ja” om hun betoog af te sluiten?
Zo van
hOoiiiii!! iik hOop dat mn manniie en iik ng vele jaartjuhs samn moOge ziin maja d0oeiii xxx-jes
heeY ik vint dat wel lullig maja ik w0u dak meej k0n maja eige schult naja kusjjjes
Ik krijg daar de kriebels van, zoals hier in ‘t echt, een mini-review van Kruistocht in Spijkerbroek door ene Whitney:
de film was echt vers.mooie jongens en vooral Dolf:P
Marai was erg supper stoer maja heb de film 3 keer gezien kusjjes het is en blijf een mooie film
Weird.
Reacties
7 reacties op “Maja”
It makes my go like ‘whoo’ !
Zelf typ ik ook geen AN via
MSNLive Messenger, maar toch nog redelijk correct. Enkel afkortingen als ‘kga’ (ipv ik ga) kunnen er door. Van zo’n gesprek als hierboven zou ik volledig gek worden. Nog een chance dat ze niet met hoofdletters, kleine letters en cijfers door elkaar beginnen typen 🙂 .maja is de eenentwintigste eeuwse variant van “maat”;)
Nog erger, en continu te horen op tram en bus bij jonge meisjes: maar nee-EH! met een verhoging op de onnodige laatste lettergreep om die open te houden, i.p.v. kracht te zetten op de ‘nee’. Als derderangsacteurs in dwaze Vlaamse en hertaalde kinderfeuilletons.
@ Peterc: Wat dacht je van de afkorting van het Engels ‘Oh My God’? ‘ohmygo’ (zeer snel uitspreken, met een ‘doffe o’).
Walgelijk…
“Wil iemand mij dat eens uitleggen?”
Jahoor. Zoals Peter Koelewijn al zong: “Je wordt ouder papa“.
Het valt ook op hoe Westvlamingen op de chat het alleenrecht op eisen om in hun hardnekkig taal te blijven chatten ondanks dat er dan 60% zoiets heeft van ‘ik versta u niet’
‘maja’ is de hedendaagse ‘dan heb ik zoiets van’…