Directory Opus Vista!

Ik ben, zoals ik al meer dan eens gezegd heb, redelijk zot van Directory Opus.

En ik ben wellicht niet de enige gebruiker die zich al een paar maand vraagjes stelt bij het uitblijven van updates: vroeger, tot pakweg vorig jaar oktober-november, waren er elke week of elke twee weken wel kleine of minder kleine aanpassingen en tweaks en niewe features te downloaden.

Welaan! Directory Opus 9 binnenkort te krijgen! Juicht!

Ik kwijl alvast van deze feature:

0510_usb_export

Woot. En ook wel deze—arbitrair ingewikkelde file renames, voor als regexen niet voldoende zijn:

2220_rename_script

Om niet te spreken van deze—nóg meer intelligente file replace:

2310_replace_renameold

Of deze: tweerichtingen-flickr-synchronisatie:

2505_flickr_upload

Ach, ‘t is duidelijk: een must-have update. En een must-have buy voor al wie het nog niet zou hebben.

(ja, ik wéét dat het duur is) (pech) 🙂

Doe mee met de conversatie

12 reacties

  1. n00b eersteklas meldt zich: wat si het verschil in de eerste naame en de tweede naam in die rename feature die u daar zo trots toont …?
    Verder vind ik de Flickr-feature al zeker gaaf, en dat USB-gedoe ook, dat betekent dat ik Opus kan draaien op mijn werkPC, en zowat op elke PC mijn RAW-files kan zien, zolang ik mijn USB mee heb. Leutig.

  2. Het verschil tussen de filenames is er één waar ik in mindere momenten zéér lastig over kan lopen:

    “Pictures At An Exhibition” vs. “Pictures at an Exhibition”
    “The Dawning Of The Age Of Aquarius” vs. “The Dawning of the Age of Aquarius”
    “Band On The Run” vs. “Band on the Run”
    “Me First And The Gimme Gimmes” vs. “Me First and the Gimme Gimmes”

    Met andere woorden: de kans om uw eigen intern consistent systeem van behoofdlettering te hanteren, die bijvoorbeeld verschillend is voor Engels, Frans en Nederlands–zie bijvoorbeeld alhier voor mogelijkheden in het Engels.

  3. Zeer duidelijk Michel, het was me niet opgevallen. Ik ga die post over hoofdlettering aandachtig lezen, want ik ben inconsistent als de nete als het daarom draait – en erger er me wel eens aan.

  4. Nete als in rivier, dan wel … waar komt dat spreekwoord eigenlijk vandaan. ‘Online research’ (fad of the moment als ik het goed begrijp) toont aan dat ‘als de nete’ idd met kleine letter is (bron: Google, zoekterm: als de nete). Taalkoeien?

  5. Eigenlijk is het ‘stinken als de Nete’. Omdat de Nete naar’t schijnt nogal stinkt. Net zoals keihard (zo hard als een kei) omgevormd is naar een algemeen versterkende term zoals bijvoorbeeld keigoed of keicool (zó cool is een kei nu ook weer niet), is ‘dat stinkt als de nete’ blijkbaar ook omgevormd. Feh, taal…

  6. Geheel terzijde, wou het via mail doen maar ik heb net ontdekt dat ik nergens uw adres kan vinden op de blog 🙂 in ieder geval, wat ik dus wou zeggen is dat uw site nogal traag is… ofwel ligt het aan mijn connectie maar het is alleen op uw site 😉 tot zover mijn mededeling.

  7. Bedankt Laurens, klinkt als een heel plausibele uitleg. Nete stinken? Op een warme zomerdag misschien, het is me eigenlijk nooit echt opgevallen.

  8. Jawadde.. Jaren geleden was ik een verstokt gebruikt van DirOpus4 op mijn geliefde Amiga 1200 en Amiga 3000 maar ik had nooit gedacht dat het pakket de ‘jump’ zou maken naar een ietwat moderner en minder-dood systeem.

    Nu moet ik dat natuurlijk weer eens gaan bekijken qua mogelijkheden, ik hoop alleen maar dat de configuratieschermen een beetje duidelijker zijn geworden – indertijd vond een kat haar jongelen daar niet eens in terug.

Laat een reactie achter

Zeg uw gedacht

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.