Emotie-inflatie

In het kader van Waar Ik Van Wurg Woensdag:

IMG 2227

Het was de bedoeling om te zeggen “ik kon me inbeelden dat ik hiermee zou kunnen geglimlacht hebben, niet dat ik het gedaan heb, maar ik wil toch even laten weten dat ik begrijp dat dit niet ernstig bedoeld was”, en dus stond er “:)”.

Het was de bedoeling om te zeggen “pfheh”, en dus stond er “lol”, wat niet betekent “grap”, maar eigenlijk “laughing out loud”, zelfs al is er uiteraard niet luidop gelachen, wat hadt ge gedacht.

Het was de bedoeling om te zeggen “één hoek van mijn mond moest even glimlachen”, en dus stond er “ROFL”, wat niet verwijst naar Rowlf op de Muppets, maar wel een afkorting is van “rolling on the floor laughing”, al was de persoon aan de andere kant uiteraard noch luidop aan het lachen, noch op de grond aan het rollen, laat staan dat hij het ene zou aan het doen zijn terwijl of wegens dat hij het andere deed.

ROFLOL111!1!!!elf!!

ROFLCOPTER!!!!! 😀 😀 😉

Serieus:

IMG 2619 2

(En laat mijn hoofd gerust met “iedereen weet wat er bedoeld wordt” en met “woorden en termen kunnen evolueren” en al. Ik wéét dat. Wil niet zeggen dat ik er in paroxismen van extase van moet gaan.)

3 reacties op “Emotie-inflatie”

  1. Ik doe dat eigenlijk niet. Ik schrijf alleen LOL als ik écht hardop zit te lachen. En ik schrijf alleen 🙂 als ik echt glimlach. Maar ik moet toegeven dat ik ook vrij gemakkelijk (glim)lach. ROTFL zeg ik bijgevolg ook zelden, want ik LIG ook nooit op de grond van het lachen. Alleen als ik echt keihard de slappe lach heb, durf ik dat wel eens te gebruiken, maar dat komt vanzelfsprekend niet zo vaak voor…

Reacties zijn gesloten.