Tag: engels

  • -ehn?

    Let er eens heel hard op, de volgende keer dat u in een vergadering zit met Engelstalige mensen die al een hele tijd in België werken. Niet allemaal, maar veel doen het: ze voegen een Belgische –ehn (Vlaamse he, Franstalige hein) toe op het einde van sommige zinnen. This is not intentional: it’s a coincidence…

  • Gordon Ramsey’s Kitchen Nightmares

    I’m so fucking annoyed = ik ben hartstikke pissig. Fuck me = krijg nu wat. Fucking ghastly = echt heel smerig. Fucking hell = tering. Shit. Shit at its best = echt niet te vreten. Shit = rotzooi. Fuck me but there’s some cobwebs that need blasting = Hier moet de bezem echt door. What…

  • Engels

    Heh. Vertaal: Buffalo buffalo Buffalo buffalo Buffalo buffalo Buffalo buffalo Buffalo buffalo. Selecteer de lege paragraaf hieronder voor de vertaling. 🙂 Buffels uit Buffalo die buffels uit Buffalo plagen op de manier waarop dat in Buffola gedaan wordt, plagen buffels uit Buffalo zoals men dat in Buffalo doet. Eh heh. Zoek dat maar eens uit.…

  • Nuance

    Engels is zó’n fijne taal. Er is geen betere taal om op subtiele wijze dingen duidelijk te maken. Neem een situatie waar iemand minutenlang zijn verhaal met veel vuur en verve aan het verdedigen is. Vol overtuiging, passie, emotie. Luister aandachtig. Als ze gedaan hebben, leun dan achterover, trek een ernstig gezicht, laat een seconde…

  • Engels

    Engels gesproken door mensen die het Engels niet als moedertaal hebben, ‘t is een rare zaak. Ik heb op de lagere school Engels gehad vanaf, denk ik, het vierde leerjaar. Maar eigenlijk heb ik het geleerd in het derde middelbaar, dat ik twee keer gedaan heb, bij de weergaloos onvergelijkbaar fantastisch goeie en helaas veel te…

  • Uitdrukking van de week

    Bij deze: yeah, [vul ding naar keuze in] don’t ‘alf give me the ‘orn Krijg ik nu al een hele tijd niet uit mijn hoofd. European Law Moot Court? Yeah mate, gives me the ‘orn. Extracurricular activities? I get the fucking ‘orn watching them. Niet dat ik het zou zeggen hoor, en uiteraard niet dat ik…

  • Het monster

    Wijlen Jan Van Herreweghen begon er zijn lessen Engels in het derde jaar humaniora mee: the ough monster. Om maar te zeggen: A rough-coated, dough-faced, thoughtful ploughman strode through the streets of Scarborough; after falling into a slough, he coughed and hiccoughed. Bij gebrek aan IPA font: ruff, doh, thottful, plow, thru, scarboro, slew, coffed,…