Aha! Ik heb ze vandaag niet één maar twéé keer in geheel toepasselijke contexten kunnen vertellen:
– Knock knock.
– Who’s there?
– Interrupting cow.
– Interr…
– Mooooooo!!!
Aha! Ik heb ze vandaag niet één maar twéé keer in geheel toepasselijke contexten kunnen vertellen:
– Knock knock.
– Who’s there?
– Interrupting cow.
– Interr…
– Mooooooo!!!
Alles wat hier staat is mijn eigen opinie. Het wordt niet nagelezen of goedgekeurd door mijn werkgever voor het on-line komt, en ik bied geen enkele garantie voor kwaliteit of correctheid.
Mijn werkgever is het niet noodzakelijk eens met wat ik schrijf, en het spreekt vanzelf dat hij dan ook op geen enkele wijze aansprakelijk kan zijn voor wat ik hier publiceer.
knock knock
who’s there?
orange
orange who?
orang’a glad i didn’t say banana?
wel uw amerikaans accent gebruiken…
Knock knock.
Who’s there?
Jesus.
Jesus who?
Jesus Christ! Open the door!
Knock knock.
Who’s there?
The reverend.
The reverend who?
The reverend Johnson.
(meta, I know)
Poil au nez?
Vuijsteke(z)
Nèm.
+ l
Knock Knock!
Who’s there?
Isabelle.
Isabelle who?
Isabelle necessary on the door?
Ze zijn bijna allemaal even flauw
Knock Knock!
Who’s there?
Little Old Lady
Little Old Lady who?
Didn’t know you could yodel!
(:D)
Knock Knock
Who’s there?
Atch.
Atch who?
I’m sorry, I didn’t realise you have a cold.
Klop klop.
Wie is daar ?
Mustafa.
Mustafa wie ?
Moest da van mij afhangen, da was hier rap gedaan.
Klop klop.
Wie is daar ?
Lou.
Lou wie ?
Ha, gij kent hem ook ?
Het enige dat ik mij nog herinner van een concert van de Nieuwe Snaar ergens in de jaren 80. ‘t Is erg.